Share This Page

Últimos comentarios

Client Testimonials

“I first contacted Paul because we needed an interpreter to help resolve an issue at Sevillana, the electricity company. He was very efficient and effective and the problem was quickly solved. I have since used Paul in other official settings, including my bank, Unicaja, the Provincial Payments Office and the Administrator of our Community of Owners. Excellent value for money.”
Bill Douthwaite, Ronda, September 2009

Paco hat ein Haus gebaut...
Martes 09 de Marzo de 2010 00:00
 

altAll der Regen, den wir die letzten zweieinhalb Monate haben ertragen müssen enthüllt nun offensichtlich die Schwachstellen der andalusischen Baumethoden.
Nicht nur Straßen brechen überall auseinander, allerorts tropft es selbst in öffentlichen Gebäuden, das Entwässerungssystem ist überfordert; bald jedes Haus verzeichnet Wassereintritt und andere Regenschäden.

Dies ist nicht wirklich überraschend, schaut man sich die hiesigen Baugepflogenheiten an. Haben Sie je Hohlraumwände, Dampfbremsfolien oder Bleiabdeckungen gesehen? Nein, ich ebensowenig.
Bei normalen Wetterverhältnissen macht dies nicht allzuviel aus; es regnet, Gebäude werden nass, die Sonne scheint und alles trocknet wieder. Haben wir allerdings, wie diesen Winter, ein derart langanhaltendes Regenwetter - d.h. annähernd drei Monate mit bislang nicht absehbarem Ende - wird die tatsächliche Infrastruktur sichtbar.
Es ist eine echte Zumutung, nicht nur Reise- und Transportverkehr sind gestört, Gesundheit und Wohlbefinden der Bevölkerung beeinträchtigt, auch unsere hübschen, weißgetünchten Städte und Dörfer sehen vergammelt und vernachlässigt aus.

Übersetzung von Johannes Baensch

 

Paul Whitelock

Paul es titulado en Español y Alemán (BSc) de la Universidad de Salford en Mánchester, Inglaterra. También tiene un Postgraduate Certificate of Education (Formación de Profesorado) y un título del Institute of Linguists (MIL).