Share This Page

Últimos comentarios

Client Testimonials

“Paul did an excellent piece of work in translating my business’s website into German. The service was good value, had a speedy turnaround and at all times Paul’s translation was thoughtful and intelligent, suggesting improvements not only to the German version but also to the original English. Many thanks! I would definitely recommend Paul / A1 Language Services for any translation work.”
Catherine Potter, Joint Proprietor, Bambú Holiday Resort, Benamocarra (Málaga), December 2009

Keep it short!
Sábado 08 de Octubre de 2011 00:00
 

Like most languages, Spanish makes wide use of abbreviations.  In Spanish many abbreviations are the reverse of the English version, eg la U.E. instead of E.U., la O.N.U. instead of U.N.O. and la O.T.A.N. for  N.A.T.O. This is because adjectives follow the noun in Spanish rather than precede it as in English.

As for abbreviations of plurals in Spanish they simply double the letter, eg EE.UU. (Estados Unidos – USA), FF.CC. (Ferrocarriles – Railways), JJ.OO. (Juegos Olímpicos - Olympic Games).

The above is an excerpt from a longer article written by Don Pablo on another website. To read more, click Keep it short! Spanish abbreviations

© Paul Whitelock

Tags: abbreviation, UE, EU. ONU, UNO, OTAN, NATO, EEUU, FFCC, JJOO, paul whitelock, Esta dirección electrónica esta protegida contra spambots. Es necesario activar Javascript para visualizarla , www.a1-solutions-spain.com

 

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar

Paul Whitelock

Paul es titulado en Español y Alemán (BSc) de la Universidad de Salford en Mánchester, Inglaterra. También tiene un Postgraduate Certificate of Education (Formación de Profesorado) y un título del Institute of Linguists (MIL).